Dagmar Pecková je nejen uznávanou a tedy skvělou operní pěvkyní, ale nově si přibrala mezi své aktivity i dabing. Namluvila a nazpívala postavičku paní Zpěvavé v pásmu animovaných filmů, které pod názvem Mimi a Líza – záhada vánočního světla, vstoupí 6. prosince do kin a je určeno pro malé diváky od čtyř do osmi let.
„Byl to můj dabingový debut a snad úspěšný. Šla jsem do toho velice ráda, protože si myslím, že to filmové pásmo je velice krásné a dětem určitě hodně přinese. Když jsem dostala nabídku, abych namluvila paní Melánii Zpěvavou, brala jsem to nejdříve jako fór, ale producent to myslel zcela vážně. No a já pak také,“
s úsměvem vysvětlila Pecková, která dorazila na novinářskou prezentaci filmu do kina Atlas a byla i kmotrou při křtu stejnojmenné knížky.
Dlouho se ovšem zdržet nemohla, protože, jak prozradila, pracovní povinnosti nepočkají. „Je to tak. Absolvuji teď Vánoční turné se souborem Musica Bohemica, nedávno vyšla vánoční deska s koledami
s názvem Nativitas. Takže si dobu předvánoční užívám a těším se i na domácí Štědrý den, stromeček a pohodu,“ dodala Dagmar Pecková.
A ještě krátce k filmovému pásmu. To je o neobyčejném přátelství dvou malých holčiček, které se jedna od druhé mnohému naučí. Mimi je nevidomá, ale nebere to jako újmu. Díky tomu se od ní mnohému novému naučí její kamarádka Líza, protože svět se dá vidět i rukama i ušima, jen to zkusit. Obě se umí dívat a společně vidět.
Hlavní postavičky dvojice kamarádek nadabovaly Natálka Grossová a Karolína Křišťálová. O Dagmar Peckové řeč byla a dalším animovaným človíčkům propůjčili hlas třeba Linda Rybová, Viktor Preiss, David Prachař, Arnošt Goldflam a řada dalších. Písničky pak nazpívala Markéta Irglová. Část výtěžku ze vstupného půjde na podporu Nadačního fondu Světluška.
Foto: Herminapress